Interpreter Profiles

Displaying 7 items from item 1 to item 7 out of 7 items

grace

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket6Tickets/25min.
  • Reviews 5

<英語> 上智大学文学部英文科卒業後、外資系銀行、エアラインの役員秘書を経て、中近東(バーレーン)勤務。湾岸戦争直前に帰国翌日に元防衛庁統合幕僚会議議長の私設通訳兼秘書。一方で平成3年に有限会社メドフェインターナショナル設立。各国語の通訳、翻訳を中心に、語学人材を派遣する委託業務も経験しています。通訳(マーケティング、医学/製薬、製造、官公庁、アカデミック等、分野を問わず)、翻訳にて、国内外を飛び… See more »

Satoko

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket4Tickets/25min.
  • Reviews 5

<英語> 現在は主に大学非常勤講師として仕事をしています。以前、通訳翻訳の仕事を主にしていた時は、地方都市に住んでいるので通訳よりも翻訳の仕事をする機会の方が多くありました。通訳の仕事はリピートのものがほとんどだったので、スポーツと音楽関係のアテンド通訳経験が多いのですが、翻訳の仕事は幅広い分野で経験しています。I mainly work as a part-time lecturer at so… See more »

Emi

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket7Tickets/25min.
  • Reviews 5

<英語> *通訳料金につきましては、お客様のご予算に合わせ、ご相談に応じさせていただきます。現在の設定は、短時間の(30分や60分)同時通訳を想定しております。内容によりましては交代なしで90分の同時通訳対応も可能な場合がございます。逐次通訳で時間が長い場合(2時間を超えるなど)はご相談くださいませ。英語会議通訳上級レベル(同時・逐次)技能認定を受けています。リモート同時通訳に特化したコースも修了… See more »

Koretsu

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket6Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> 通訳を始めて25年になります。主に製造業の通訳をしてきましたが、自治体の会議などもやってきました。よろしくお願いいたします。I've been providing my service for 25 years mainly for manufacturing companies. I am also currently working with the local government… See more »

Annie E

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket3Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> 米大学卒業後、国際ボランティア団体で様々な国を訪れました。帰国後約25年間、海外からのボランティアのサポートやアテンド、また、法テラス等の弁護活動などの通訳もいたしました。社会や文化、国際交流についての幅広い背景知識があります。親切丁寧分かりやすくを心がけています。ぜひ、コミュニケーションのお手伝いをさせてください。After graduating from university, I … See more »

Mari

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket6Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> アメリカの大学を卒業した後、短大の英語講師を経て、マレーシア、オーストラリア、シンガポール各国で国際会議の通訳や翻訳のお仕事をさせていただきました。以来、異文化の価値観や背景を考慮しながら的確で良いコミュニケーションができるように心がけております。2020年に帰国後、Zoomをはじめ、Interprefy、InterpreteX、Interactio 等のRSIプラットフォームでのリモー… See more »

HozumiM

  • From日本国
  • Lives inアメリカ合衆国
  • Ticket4Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> オレゴン州ポートランド周辺を中心として、日英通訳をしております。現在の仕事の大半は、医療関係(病院の同行通訳もしくはビデオでの通訳)教育関連になりますが、裁判所からのお仕事も時折頂きます。在米25年以上、日本では電器企業に勤務、アメリカではコンピュータ関連の会社数社に勤務経験があります。パンデミック以前には、日本からの自治体関連のお客様に同行して通訳したり、自動車メーカー様の現地での調査… See more »

Lilien

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket5Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> 初めまして。ビジネス・文化面全般を中心に幅広い業界の通訳に対応させて頂いております。"正確性”と"心を伝える”ことを大切にしております。お役に立てましたら、幸いです。よろしくお願いいたします。 See more »

E. Sato

  • From日本国
  • Lives inドイツ連邦共和国
  • Ticket7Tickets/25min.
  • Reviews 0

<ドイツ語> ドイツ在住です。学生、日系総合商社・機械部勤務を経て2007年から独日の通訳・翻訳に従事しています。当地には「家族経営ながら世界シェアNo.1」の技術力を誇るメーカー様が多いため、自然と産業技術系が中心となり、また得意分野でもありますが、幅広いお仕事に対応しています。 See more »

ErikoinNL

  • From日本国
  • Lives inオランダ王国
  • Ticket4Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> 昨年9月よりオランダ在住ですが、今までに滞在した国はイギリス、シンガポール、マレーシアと5か国です。日本およびシンガポール、マレーシアではフリーランス通訳翻訳者として、主にテレビ局のインタビュー通訳、生放送通訳、セミナー通訳、メディア取材対応などを行っておりましたが、金融、観光、アパレル、化粧品など色々な分野に対応可能です。会話及び商談がスムーズに進みますよう、サポートさせていただきます… See more »

Kaori

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket4Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> こんにちは。学生時代からコミュニケーションのお手伝いをするのが大好き。留学生と一緒に国内の観光地を巡った経験が通訳案内士の資格取得にもつながりました。現在は、ITやビジネス関連の英日翻訳の仕事をしながら大学の非常勤講師も務めています。趣味の音楽や動物に関する通訳もぜひお手伝いさせてください。Hi, my name is Kaori, and I've been working as a … See more »

Shino

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket5Tickets/25min.
  • Reviews 3.8

<英語> 日英 同時通訳、逐次通訳、ウィスパリング 平日以外の日時 対応可能です。フリーランスになってから26年で様々な分野 状況 環境での経験がありリモートでの通訳に慣れてまいりました。今後ますますこのような形態での業務が発生することを期待し お仕事のご依頼お待ちしております。ビジネスだけでなく個人様のプライベートでの通訳ご利用、定期的に発生する IR会議(海外投資家やアナリストとの面談)にも、… See more »

Mika

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket2Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語・フランス語> 本職は執筆業です。映画の紹介記事、日本文化の紹介記事(禅の精神、日本の行事の由来、"COOL JAPAN"で取り上げられるような内容)を書いています。さまざまな国の人に、海外文化と日本文化の相違点や類似点などを説明してきました。 スピーディーに対応される同時通訳、一字一句を正確に通訳する逐次通訳の方々のスキルには及びませんが、お客様の意図をヒアリングし、わかりやすくまとめて先… See more »

hobata

  • From日本国
  • Lives inグレートブリテン・北アイルランド連合王国(英国)
  • Ticket3Tickets/25min.
  • Reviews 0

<英語> 初めまして、小幡と申します。私は海外在住歴25年目の帰国子女です。幼少の頃、父の仕事の関係で太平洋のパラオとグアムに8年間住んでいました。2014年より夫の転勤のため、イギリスのロンドンに住んでいます。ロンドンに引越す前はニューヨークに住み、大学に通いながら、日本の繊維業界紙「繊研新聞」の現地通信員として働いておりました。通訳経験についてですが、繊研勤務時に本社記者の取材に同行し、展示会… See more »

kumamin

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket4Tickets/25min.
  • Reviews 0

<ロシア語> ロシア語通訳者。フリーランスでの経験32年。幅広い分野に対応可能。 See more »

Agung

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket3Tickets/25min.
  • Reviews 0

<インドネシア語> 1997/4~2001/3:博士卒業(岩手県盛岡市)岩手大学大学院材料物性工学専攻修士課程 1995/4~1997/3:修士卒業(岩手県盛岡市)岩手大学大学院材料物性工学専攻修士課程S1 1991/4~1995/3:学士卒業(岩手県盛岡市)岩手大学金属工学科学部課程 1990/4~1991/3:日本語学校修了(東京都渋谷区)国際学友会日本語学校 See more »

Yuko Ando

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket2Tickets/25min.
  • Reviews 0

<スペイン語> 初めまして、スペイン語翻訳・通訳をしております安藤優子と申します。■職務要約2011年~2014年、東京のJTBワールドバケーションズにてパッケージ旅行「ルックJTB」の内勤営業を担当しました。その後、8か月間のオーストラリアへの英語留学を経て、2016年~2019年、メキシコ・モンテレイにある株式会社ミツバのメキシコ法人にて、自動車部品メーカーでのスペイン語通訳・翻訳に携わりまし… See more »

Fuko IRIE

  • From日本国
  • Lives in日本国
  • Ticket5Tickets/25min.
  • Reviews 0

<イタリア語・フランス語専門> イタリア語、フランス語通訳・翻訳・講師歴10年企業へのイタリア語講師派遣なども致します。東京出身、東京在住。芸術、文学、政治経済、ワインなど幅広く興味と関心を持つ。イタリア語・フランス語のフリーランス通訳・翻訳家でマルチリンガル。(2011年 実用イタリア語検定1級 聴解能力満点、同2級取得) イタリア学会会員。2007年、19才で単身渡伊。ペルージャ外国人大学 イ… See more »

lunguyen182

  • Fromベトナム社会主義共和国
  • Lives inベトナム社会主義共和国
  • Ticket3Tickets/25min.
  • Reviews 0

<ベトナム語> 私はベトナム人のゴックと申します。日本で5年間滞在して、帰国しました。大学を通った時、色々な通訳関係のアルバイトをしました。日本語能力試験一級を取得しました。現在、IT業界の大手企業で勤めています。コロナ禍の影響で、テレワークしながら、通訳アルバイトをしたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。 See more »

Kaori Bahia

  • From日本国
  • Lives inブラジル連邦共和国
  • Ticket2Tickets/25min.
  • Reviews 0

<ポルトガル語> Hi, I am a native Japanese freelance English/Japanese and Portuguese/Japanese translator and I have been working in the industry for 18 years now. I have more experiences as a translator rath… See more »