通訳者紹介(同時通訳・逐次通訳)

126件中、41件目から60件目までの20件を表示しています。

E. Ishikawa さん

  • 出身国イギリス
  • 居住国日本国
  • Ticket7チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> Knowledgeable British interpreter who "gets" Japan英国生まれ日本育ちの同時通訳者です。現在はマレーシアを中心に東南アジア3カ国で稼働しております。交渉や表敬訪問の経験が多く、安定したパフォーマンスを心がけています。対応できる英語アクセントは10種類以上。聞き取り困難とされるマレー・華僑系や豪州NZに加えて、中東・インド・ロシア系も対応可能… 続きを見る »

JING さん

  • 出身国中華人民共和国
  • 居住国日本国
  • Ticket2チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<中国語> 中国出身の蔡です。大学で英語を勉強し、2006年からフリーランス通訳の仕事を携わってきました。2012年に来日し、JLPTのN1に合格し、MBAを取得しました。その後、6年間日系企業でマーケティングと日英中通訳を担当していました。日中通訳と英中通訳の仕事をぜひお任せください。 続きを見る »

Sanae さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket6チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 5

逐次通訳・同時通訳や、会議の内容により費用はご相談可能です。まずはメッセージをしてください。(プロフィール)社内通訳、フリーランス通訳として8年以上の経験を持つ英日通訳者。同時通訳を得意とし、逐次通訳、ウィスパリングサービスも提供。富士通でエンジニアの経歴あり。富士通退社後ロンドン芸大で空間デザインを学び建築やデザインの見識もあり。これまでの様々な経験を活かしながら、特にIT、通信、技術系、自動車… 続きを見る »

Tsubomi S さん

  • 出身国中華人民共和国
  • 居住国日本国
  • Ticket10チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<中国語> 学歴:2000年に千葉大学法経学部卒業、2002年に千葉大学院社会科学研究科卒業職歴:大学院を卒業した後、2008年までIT業界でプログラマや法人営業の仕事をしていました。主に中国本社間と日本のお客様の間の各種コミュニケーションを担当していました。2008年の年末に台湾系EMS・ODM大手Foxconnグループ日本法人に転職し、上席副社長秘書として秘書業務全般を担当していました。200… 続きを見る »

Hara Kentaro さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket5チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> アメリカで育ち、日本に帰国して約30年経ちます。総合商社に9年間勤め、航空機、自動車、半導体、食品業界での通訳者(同時・随時)並びに翻訳車として10年以上経験させていただきました。 続きを見る »

tomoyopatel さん

  • 出身国日本国
  • 居住国オーストラリア連邦
  • Ticket4チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> はじめまして。パテル友世と言います。私は約20年ほど色々な国に住み、学生として、社会人として様々な経験をさせていただいてきました。アメリカでは、大学院に通い、卒業後人材斡旋会社に勤務し、日本では製薬会社とインターナショナルスクールで働いておりました。また、イギリスではビジネスを立ち上げ、ネイルサロン経営をしておりました。こういった様々な経験を通して、自分自身が、人と人をつないだり、人とモ… 続きを見る »

Akiko M さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket7チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> 通訳歴20年以上。米海軍基地にて日米通訳を10年ほど務めたのち、渡米。アメリカではサンディエゴとフロリダにて医療関係の通訳及び特許書類の日英翻訳を行っておりました。日本に戻ってからは外資系企業にて通訳及び営業管理職を長年行っていたので、ビジネス交渉など高度な駆け引きが必要な会話も得意です。 続きを見る »

Masami さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket1チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ロシア語> フリーランス通訳・翻訳。医療通訳・技術通訳(機械系)・TV局での映像翻訳、字幕翻訳・法務省での通訳、商談、展示会などの通訳経験有。資格は、医療通訳検定1級、全国通訳案内士(ロシア語)、ロシア語検定テーエルカイТРКИ-III ※通訳レベルを取得。自動車部品会社の勤務経験有。ロシア工場の現場通訳、技術翻訳などに対応。ロシア語は、大学でのロシア語専攻と、2年半の留学経験有。平日、土日も対… 続きを見る »

K. Nakamura さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket7チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> (English follows Japanese)日↔︎英会議通訳者。外資系銀行でプライベートバンカー、アメリカおよびフランスの消費財メーカーでブランドマネージャーを務めたのち通訳者に転向した実務経験豊富な通訳者。専門分野は銀行業務、財務、IR、マーケティング、商談等ビジネス全般。直近では外資系金融機関の現役社内通訳者として10年以上にわたり2,000以上の経営会議やビジネスシーンの通… 続きを見る »

doan さん

  • 出身国ベトナム社会主義共和国
  • 居住国日本国
  • Ticket2チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ベトナム語> 私は大学で言語学について学びました。異なる言語間でのコミュニケーションを円滑にし、ビジネスを有効に進めていくためには、通訳の力が欠かせません。大学時代に留学で培った語学力を生かし、これからのビジネスシーンにおいて必要とされる人材になりたいと考え、通訳の仕事を志望いたしました。私の経験は2016年から現在にベトナム語・日本語の通訳・翻訳業務をされています。どうぞよろしくお願いいたしま… 続きを見る »

Yuko Ando さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket2チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<スペイン語> 初めまして、スペイン語翻訳・通訳をしております安藤優子と申します。■職務要約2011年~2014年、東京のJTBワールドバケーションズにてパッケージ旅行「ルックJTB」の内勤営業を担当しました。その後、8か月間のオーストラリアへの英語留学を経て、2016年~2019年、メキシコ・モンテレイにある株式会社ミツバのメキシコ法人にて、自動車部品メーカーでのスペイン語通訳・翻訳に携わりまし… 続きを見る »

tonymurase さん

  • 出身国ブラジル連邦共和国
  • 居住国日本国
  • Ticket5チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ポルトガル語> はじめまして、アントニオと申します。英語・スペイン語・ポルトガル語翻訳案件を担当する通訳・翻訳者です。先日Indeedより御社のHPを拝見し、ぜひご協力させていただければと思いご連絡致しました。お手伝いできそうなポルトガル語案件等がございましたらぜひ一度ご相談いただけたらと思います。迅速にご対応致します。下記は簡単なプロフィールになります。履歴書は別途でお送り致します。名前:  … 続きを見る »

Fuko IRIE さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket5チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 5

<イタリア語・フランス語専門> イタリア語、フランス語通訳・翻訳・講師歴10年以上東京出身、東京在住。芸術、文学、政治経済、ワインなど幅広く興味と関心を持つ。イタリア語・フランス語のフリーランス通訳・翻訳家でマルチリンガル。イタリア学会会員。2007年、19才で単身渡伊。ペルージャ外国人大学 イタリア語・イタリア文学学科、モデナ県立音楽院 声楽科、ボローニャ大學 外国語外国文学学科に於いてイタリア… 続きを見る »

lunguyen182 さん

  • 出身国ベトナム社会主義共和国
  • 居住国ベトナム社会主義共和国
  • Ticket3チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ベトナム語> 私はベトナム人のゴックと申します。日本で5年間滞在して、帰国しました。大学を通った時、色々な通訳関係のアルバイトをしました。日本語能力試験一級を取得しました。現在、IT業界の大手企業で勤めています。コロナ禍の影響で、テレワークしながら、通訳アルバイトをしたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。 続きを見る »

shiorin さん

  • 出身国日本国
  • 居住国ドイツ連邦共和国
  • Ticket5チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ドイツ語> トランペット奏者の矢野です。2013年から音楽留学で渡独し、2015年からドイツ語を使ったお仕事もフリーでしております。ドイツ語は少しの言い回しの違いで相手側へかなり伝わり方が変わります。文化の違いから直訳してしまうと失礼になったり、円滑なコミュニケーションを取ることが難しくなってしまいます。だからこそ、「相手先に伝えたいこと」、「アポイントでのどのようなゴールを目指しているか」等の… 続きを見る »

CKsmile さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket4チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> 通訳としては少人数の商談や契約書の文言の詰めなどが得意です。 続きを見る »

Elena さん

  • 出身国ロシア連邦
  • 居住国日本国
  • Ticket5チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<ロシア語・英語> 生まれ育ちはモスクワです。モスクワ大学(アジア・アフリカ諸国大学、日本語学部)を卒業した後、さまざまな国際環境でバイリンガル経験を蓄積するとともに35年以上日本語の通訳、翻訳者、編集者等として、働いてきました。1994年モスクワから東京へ移動し、日本のに会社に15年働いて、 製薬、医学、化学、外国貿易、文化交流、観光とホスピタリティ、DTP、コンピューターサイエンス、プログラミ… 続きを見る »

yukohongotakada さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket3チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> 通訳歴はインハウス期間を含めると30年以上になります。 通訳学校はISS、サイマル、土曜学校(現コミュニケーターズ)に通いました。インハウス時代は日系広告代理店と外資飲料メーカーに勤務しました。結婚を機に第一線から一時期退きましたがテーマパーク建設現場通訳で復帰して現在に至っております。 続きを見る »

sharmilanaik さん

  • 出身国インド
  • 居住国インド
  • Ticket3チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語> Greetings from Sharmila Naik from India. I have been working as a translator and interpreter for 20+ years. よろしくお願いいたします。 続きを見る »

S. SHIMONAKA さん

  • 出身国日本国
  • 居住国日本国
  • Ticket2チケット/30分(実質25分)
  • レビュー 0

<英語・フランス語> 30年以上工事現場や工場などでの通訳経験有り。海外滞在年数は15年以上。英語/フランス語はビジネスレベル。翻訳経験も20年を超え、分野は仕様書、取扱説明書、施工要領書など多岐。 続きを見る »